Translations: experiments in dialogic representation of cultural diversity in three museum sound installations
Abstract
Using the example of three experimental museum sound installations, this paper discusses the translation into practice of the intention to make meaningful connections between diverse social positions and experiences. We use the term ‘dialogic’ to theorise these interactive intentions and show them at work in the content, development processes and form of the sound installations. Our discussion is framed by the collaboration between the authors across the disciplines of museum studies and creative practice.
Full Text:
PDFCopyright (c) 2015 Mary Hutchison, Lea Collins
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Museum and Society
ISSN 1479-8360